Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G816

ἀτενίζω

atenízō
Verbo
Atenízō implica um olhar profundo e persistente, não casual. Em Atos 3:4, Pedro fixa o olhar no homem coxo antes de curá-lo, sugerindo atenção espiritual e compaixão. Teologicamente, representa a concentração necessária para discernir a vontade divina e a realidade espiritual. O verbo transmite envolvimento emocional e cognitivo, essencial na experiência bíblica de encontro com o divino ou compreensão de verdades transcendentes.
Atos 3:12
E quando Pedro viu isto, disse ao povo: Homens israelitas, por que vos maravilhais disto? Ou, por que olhais tanto para nós, como se por nossa própria virtude ou santidade fizéssemos andar este homem?
Atos 11:6
E, pondo nele os olhos, considerei, e vi animais da terra, quadrúpedes, e feras, e répteis e aves do céu.
Atos 1:10
E, estando com os olhos fitos no céu, enquanto ele subia, eis que junto deles se puseram dois homens vestidos de branco.
2 Coríntios 3:13
E não somos como Moisés, que punha um véu sobre a sua face, para que os filhos de Israel não olhassem firmemente para o fim daquilo que era transitório.
Atos 3:4
E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
Atos 7:55
Mas ele, estando cheio do Espírito Santo, fixando os olhos no céu, viu a glória de Deus, e Jesus, que estava à direita de Deus;
Atos 13:9
Todavia Saulo, que também se chama Paulo, cheio do Espírito Santo, e fixando os olhos nele,
2 Coríntios 3:7
E, se o ministério da morte, gravado com letras em pedras, veio em glória, de maneira que os filhos de Israel não podiam fitar os olhos na face de Moisés, por causa da glória do seu rosto, a qual era transitória,

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.