Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G819

ἀτιμία

atimía
Substantivo feminino
Substantivo que expressa o oposto da glória (dóxa) e da honra (timē). Biblicamente crucial em contextos de sofrimento redentor: Cristo suporta atimía para nossa salvação (Hb 12:2). Marca tanto a humilhação voluntária do Filho quanto a rejeição social que acompanha disciplinado. Teologicamente revela que a verdadeira honra divina frequentemente passa pela aceitação da desonra aos olhos humanos. Importante para teologia de cruz: a gloria paradoxal emerge através da humilhação.
Romanos 1:26
Por isso Deus os abandonou às paixões infames. Porque até as suas mulheres mudaram o uso natural, no contrário à natureza.
2 Timóteo 2:20
Ora, numa grande casa não somente há vasos de ouro e de prata, mas também de pau e de barro; uns para honra, outros, porém, para desonra.
Atos 5:41
Retiraram-se, pois, da presença do conselho, regozijando-se de terem sido julgados dignos de padecer afronta pelo nome de Jesus.
1 Coríntios 11:14
Ou não vos ensina a mesma natureza que é desonra para o homem ter cabelo crescido?
2 Coríntios 11:21
Envergonhado o digo, como se nós fôssemos fracos, mas no que qualquer tem ousadia (com insensatez falo) também eu tenho ousadia.
Romanos 9:21
Ou não tem o oleiro poder sobre o barro, para da mesma massa fazer um vaso para honra e outro para desonra?
1 Coríntios 15:43
Semeia-se em ignomínia, ressuscitará em glória. Semeia-se em fraqueza, ressuscitará com vigor.
2 Coríntios 6:8
Por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores, e sendo verdadeiros;

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.