Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G5607

ὤν

ṓn
Verbo
Conjunção participial do verbo εἰμί (eimi), expressando existência ou estado. Função gramatical: conecta ações, estabelece tempo histórico e qualifica sujeitos. Em Apocalipse 1:4 ('aquele que é, que era e que há de vir'), ṓn é fundamental para expressar eternidade divina transcendente. Gramaticalmente, particulariza eventos dentro da narrativa histórica, ancorando a revelação divina em realidade concreta.
Atos 8:23
Pois vejo que estás em fel de amargura, e em laço de iniqüidade.
2 Tessalonicenses 2:5
Não vos lembrais de que estas coisas vos dizia quando ainda estava convosco?
João 3:13
Ora, ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, que está no céu.
Marcos 14:3
E, estando ele em betânia, assentado à mesa, em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher, que trazia um vaso de alabastro, com ungüento de nardo puro, de muito preço, e quebrando o vaso, lho derramou sobre a cabeça.
2 Coríntios 1:1
Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de Deus, e o irmão Timóteo, à igreja de Deus, que está em Corinto, com todos os santos que estão em toda a Acaia.
Filipenses 1:1
Paulo e Timóteo, servos de Jesus Cristo, a todos os santos em Cristo Jesus, que estão em Filipos, com os bispos e diáconos:
Lucas 22:53
Tenho estado todos os dias convosco no templo, e não estendestes as mãos contra mim, mas esta é a vossa hora e o poder das trevas.
Atos 14:13
E o sacerdote de Júpiter, cujo templo estava em frente da cidade, trazendo para a entrada da porta touros e grinaldas, queria com a multidão sacrificar-lhes.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.