Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G2647

καταλύω

katalýō
Verbo
Katalýō abrange significados contrapostos: destruição física e hospedagem. Seu uso é teologicamente rico: descreve a destruição do Templo (Mc 14.58), conectando-se à morte redentora de Cristo em sua corporalidade. Também significa "parar para pernoitar," remetendo à hospitalidade. A polissemia reflete dinâmicas soteriológicas: morte sacrificial como dissolução redentora. Em Fp 1.23, Paulo usa cognato para expressar desejo de partir e estar com Cristo—morte como desintegração do temporal para união eterna. O termo encapsula movimentos centrais da fé cristã: morte necessária, acolhida divina, transformação escatológica. Sua amplitude semântica enriquece meditações sobre cruz, ressurreição e esperança futura.
Romanos 14:20
Não destruas por causa da comida a obra de Deus. É verdade que tudo é limpo, mas mal vai para o homem que come com escândalo.
Atos 6:14
Porque nós lhe ouvimos dizer que esse Jesus Nazareno há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos deu.
Mateus 24:2
Jesus, porém, lhes disse: Não vedes tudo isto? Em verdade vos digo que não ficará aqui pedra sobre pedra que não seja derrubada.
Mateus 26:61
E disseram: Este disse: Eu posso derrubar o templo de Deus, e reedificá-lo em três dias.
Marcos 13:2
E, respondendo Jesus, disse-lhe: Vês estes grandes edifícios? Não ficará pedra sobre pedra que não seja derrubada.
Mateus 5:17
Não cuideis que vim destruir a lei ou os profetas: não vim abrogar, mas cumprir.
Lucas 19:7
E, vendo todos isto, murmuravam, dizendo que entrara para ser hóspede de um homem pecador.
Atos 5:39
Mas, se é de Deus, não podereis desfazê-la; para que não aconteça serdes também achados combatendo contra Deus.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.