Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G1204

δεῦρο

deûro
Advérbio / Partícula imperativa
Partícula de movimento que funciona como imperativo convocatório. Frequente em narrativas onde Jesus ou apóstolos chamam pessoas para proximidade, discipulado ou ação. Expressa urgência e autoridade do chamado divino. Usado também temporalmente para marcar limite cronológico ('até agora'). Teologicamente, representa a vocação imediata de Deus, eliminando distância e indiferença. O chamado exige resposta presente e sem demora.
Atos 7:34
Tenho visto atentamente a aflição do meu povo que está no Egito, e ouvi os seus gemidos, e desci a livrá-los. Agora, pois, vem, e enviar-te-ei ao Egito.
Apocalipse 17:1
E veio um dos sete anjos que tinham as sete taças, e falou comigo, dizendo-me: Vem, mostrar-te-ei a condenação da grande prostituta que está assentada sobre muitas águas;
Marcos 10:21
E Jesus, olhando para ele, o amou e lhe disse: Falta-te uma coisa: vai, vende tudo quanto tens, e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, toma a cruz, e segue-me.
Atos 7:3
E disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela, e dirige-te à terra que eu te mostrar.
João 11:43
E, tendo dito isto, clamou com grande voz: Lázaro, sai para fora.
Mateus 19:21
Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, e segue-me.
Lucas 18:22
E quando Jesus ouviu isto, disse-lhe: Ainda te falta uma coisa; vende tudo quanto tens, reparte-o pelos pobres, e terás um tesouro no céu; vem, e segue-me.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.