Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H3905

לָחַץ

lâchats
Pronúncia: law-khats' Verbo
Este verbo expressa pressão física e metafórica, descrevendo tanto opressão social quanto angústia espiritual. Usado frequentemente em lamentos e cânticos de sofrimento, retrata a experiência do justo perseguido. A opressão contrasta com o caráter libertador de Deus (Êx 3.7-9); ao ouvir o clamor dos oprimidos, Ele age redentoramente. A palavra define a condição humana caída e torna-se referência ao sofrimento messiânico, particularmente em Isaías 53, onde o Servo Sofredor carrega aflição substitutiva pela humanidade.
Salmos 106:42
E os seus inimigos os oprimiram, e foram humilhados debaixo das suas mãos.
Jeremias 30:20
E seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será confirmada diante de mim; e castigarei todos os seus opressores.
Números 22:25
Vendo, pois, a jumenta, o anjo do Senhor, encostou-se contra a parede, e apertou contra a parede o pé de Balaão; por isso tornou a espancá-la.
Juízes 10:12
E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?
Salmos 56:1
Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo dia, me oprime.
2 Reis 13:22
E Hazael, rei da Síria, oprimiu a Israel todos os dias de Jeoacaz.
2 Reis 6:32
Estava então Eliseu assentado em sua casa, e também os anciãos estavam assentados com ele. E enviou o rei um homem adiante de si; mas, antes que o mensageiro viesse a ele, disse ele aos anciãos: Vistes como o filho do homicida mandou tirar-me a cabeça? Olhai pois que, quando vier o mensageiro, fechai-lhe a porta, e empurrai-o para fora com a porta; porventura não vem, após ele, o ruído dos pés de seu senhor?
1 Samuel 10:18
E disse aos filhos de Israel: Assim disse o Senhor Deus de Israel: Eu fiz subir a Israel do Egito, e livrei-vos da mão dos egípcios e da mão de todos os reinos que vos oprimiam.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.