Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G3699

ὅπου

hópou
Advérbio relativo
Partícula relativa de lugar com flexibilidade semântica. Marca localização concreta ou, com soever, generalização indefinida. Funcionalmente, conecta proposições espaciais e temporais em narrativa bíblica. Frequente em parábolas (onde Jesus ensina verdade através de cenários), enfatizando universalidade: princípio espiritual aplica-se onde quer que se encontre crente. Importa para hermenêutica: demonstra que verdades divinas não se limitam a contexto único, mas transcendem cultura e geografia.
João 14:5
Disse-lhe Tomé: Senhor, nós não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?
2 Pedro 2:11
Enquanto os anjos, sendo maiores em força e poder, não pronunciam contra eles juízo blasfemo diante do Senhor.
João 14:4
Mesmo vós sabeis para onde vou, e conheceis o caminho.
João 12:26
Se alguém me serve, siga-me, e onde eu estiver, ali estará também o meu servo. E, se alguém me servir, meu Pai o honrará.
João 13:33
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Vós me buscareis, mas, como tenho dito aos judeus: Para onde eu vou não podeis vós ir; eu vo-lo digo também agora.
1 Coríntios 3:3
Porque ainda sois carnais; pois, havendo entre vós inveja, contendas e dissensões, não sois porventura carnais, e não andais segundo os homens?
João 11:30
(Pois, Jesus ainda não tinha chegado à aldeia, mas estava no lugar onde Marta o encontrara.)
Marcos 16:6
Ele, porém, disse-lhes: Não vos assusteis; buscais a Jesus Nazareno, que foi crucificado; já ressuscitou, não está aqui; eis aqui o lugar onde o puseram.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.