Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G3568

νῦν

nŷn
Advérbio
Advérbio temporal que marca o presente imediato ou um ponto de transição no tempo. Na teologia bíblica, νῦν frequentemente introduz momentos de decisão, revelação ou cumprimento divino. Paulo o usa para enfatizar a urgência da graça e da salvação em Cristo (Rm 3.26; 2Co 6.2). Indica não apenas tempo cronológico, mas kairos — o tempo de Deus em ação. Essencial para entender a escatologia do NT e o caráter presente da redenção.
1 Timóteo 4:8
Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
João 4:18
Porque tiveste cinco maridos, e o que agora tens não é teu marido; isto disseste com verdade.
1 Pedro 2:25
Porque éreis como ovelhas desgarradas; mas agora tendes voltado ao Pastor e Bispo das vossas almas.
Romanos 11:30
Porque assim como vós também antigamente fostes desobedientes a Deus, mas agora alcançastes misericórdia pela desobediência deles,
João 2:8
E disse-lhes: Tirai agora, e levai ao mestre-sala. E levaram.
Atos 20:22
E agora, eis que, ligado eu pelo espírito, vou para Jerusalém, não sabendo o que lá me há de acontecer,
Marcos 15:32
O Cristo, o Rei de Israel, desça agora da cruz, para que o vejamos e acreditemos. Também os que com ele foram crucificados o injuriavam.
Lucas 1:48
Porque atentou na baixeza de sua serva; Pois eis que desde agora todas as gerações me chamarão bem-aventurada,

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.