Grego bíblico · G3340
μετανοέω
metanoéō
Verbo
Significados
- 1.arrepender-se (mudar de mentalidade)
- 2.reconsiderar (sentir remorso moral)
Nota teológica
Metanoéō (metanoia) representa transformação cognitiva e espiritual—não apenas emoção, mas inversão de perspectiva. Distinto de mera contristeza (penthos), implica reconhecimento de erro e reorientação moral. Central na soteriologia neotestamentária: marca o ponto de entrada para o reino de Deus (Mt 3:2; At 3:19). Sua etimologia (meta+noéō) ressalta 'pensar diferentemente depois'—mudança de mente que resulta em conduta renovada. Exegeticamente crucial distinguir entre remorso natural e arrependimento genuíno gerado pelo Espírito.
Ocorrências na Bíblia
Mateus 3:2
E dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
Apocalipse 3:19
Eu repreendo e castigo a todos quantos amo; sê pois zeloso, e arrepende-te.
Atos 3:19
Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério pela presença do Senhor,
Mateus 12:41
Os ninivitas ressurgirão no juízo com esta geração, e a condenarão, porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E eis que está aqui quem é maior do que Jonas.
Lucas 10:13
Ai de ti, Corazim, ai de ti, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se fizessem as maravilhas que em vós foram feitas, já há muito, assentadas em saco e cinza, se teriam arrependido.
Marcos 6:12
E, saindo eles, pregavam que se arrependessem.
Apocalipse 3:3
Lembra-te, pois, do que tens recebido e ouvido, e guarda-o, e arrepende-te. E, se não vigiares, virei sobre ti como um ladrão, e não saberás a que hora sobre ti virei.
Apocalipse 9:20
E os outros homens, que não foram mortos por estas pragas, não se arrependeram das obras de suas mãos, para não adorarem os demônios, e os ídolos de ouro, e de prata, e de bronze, e de pedra, e de madeira, que nem podem ver, nem ouvir, nem andar.
Explore outras palavras