Grego bíblico · G1961
ἐπιμένω
epiménō
Verbo
Significados
- 1.permanecer, ficar em
- 2.continuar, perseverar
- 3.demorar-se, tardar
Nota teológica
Verbo essencial para a espiritualidade do NT, particularmente em João. Denota não apenas presença física, mas enraizamento espiritual e compromisso duradouro. Na mística joanina, representa a união do crente com Cristo (permanecer na videira). Teologicamente crucial para comunidades sob perseguição: epiménō expressa perseverança na fé, fidelidade à palavra e resistência até o fim.
Ocorrências na Bíblia
Colossenses 1:23
Se, na verdade, permanecerdes fundados e firmes na fé, e não vos moverdes da esperança do evangelho que tendes ouvido, o qual foi pregado a toda criatura que há debaixo do céu, e do qual eu, Paulo, estou feito ministro.
1 Coríntios 16:7
Porque não vos quero agora ver de passagem, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor o permitir.
Atos 13:43
E, despedida a sinagoga, muitos dos judeus e dos prosélitos religiosos seguiram Paulo e Barnabé; os quais, falando-lhes, os exortavam a que permanecessem na graça de Deus.
Atos 10:48
E mandou que fossem batizados em nome do Senhor. Então rogaram-lhe que ficasse com eles por alguns dias.
Romanos 11:23
E também eles, se não permanecerem na incredulidade, serão enxertados; porque poderoso é Deus para os tornar a enxertar.
Romanos 11:22
Considera, pois, a bondade e a severidade de Deus: para com os que caíram, severidade; mas para contigo, benignidade, se permaneceres na sua benignidade; de outra maneira também tu serás cortado.
João 8:7
E, como insistissem, perguntando-lhe, endireitou-se, e disse-lhes: Aquele que de entre vós está sem pecado seja o primeiro que atire pedra contra ela.
Atos 21:10
E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judéia um profeta, por nome Ágabo;
Explore outras palavras