Hebraico bíblico · H6275
עָתַק
ʻâthaq
Pronúncia: aw-thak'
Verbo
Significados
- 1.remover
- 2.envelhecer
- 3.transcrever
- 4.deixar de lado
Nota teológica
Verbo multivalente que expressa remoção física/simbólica, envelhecimento e transcrição. Teologicamente relevante quando descreve envelhecimento de aliança antiga (Hebreus 8:13), figura para obsolescência do sistema sacrificial diante da Nova Aliança. Transcricao conecta à preservação da Palavra divina. O sentido de 'remover' invoca conceitos de purificação, afastamento do mal e renovação espiritual em narrativa redentora.
Ocorrências na Bíblia
Jó 18:4
Oh tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?
Jó 32:15
Estão pasmados, não respondem mais, faltam-lhes as palavras.
Gênesis 26:22
E partiu dali, e cavou outro poço, e não porfiaram sobre ele; por isso chamou-o Reobote, e disse: Porque agora nos alargou o Senhor, e crescemos nesta terra.
Jó 21:7
Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
Jó 9:5
Ele é o que remove os montes, sem que o saibam, e o que os transtorna no seu furor.
Provérbios 25:1
Também estes são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
Salmos 6:7
Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e têm-se envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
Gênesis 12:8
E moveu-se dali para a montanha do lado oriental de Betel, e armou a sua tenda, tendo Betel ao ocidente, e Ai ao oriente; e edificou ali um altar ao Senhor, e invocou o nome do Senhor.
Explore outras palavras