Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H5848

עָטַף

ʻâṭaph
Pronúncia: aw-taf' Verbo
Verbo com raiz que expressa tanto o envolvimento físico quanto o colapso espiritual/emocional. Conecta-se à ideia hebraica de que o revestimento exterior reflete estados internos. Aplicado ao desfalecimento, sugere perda de força vital ou dignidade. Na oração litúrgica, descreve sentimentos de opressão e abandono (Salmos). Teologicamente, expõe a condição humana frente a forças avassaladoras, preparando para apelos ao socorro divino.
Jó 23:9
Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
Salmos 142:3
Quando o meu espírito estava angustiado em mim, então conheceste a minha vereda. No caminho em que eu andava, esconderam-me um laço.
Lamentações 2:19
Levanta-te, clama de noite no princípio das vigias; derrama o teu coração como águas diante da presença do Senhor; levanta a ele as tuas mãos, pela vida de teus filhinhos, que desfalecem de fome à entrada de todas as ruas.
Salmos 65:13
Os campos se vestem de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; eles se regozijam e cantam.
Gênesis 30:42
Mas, quando era fraco o rebanho, não as punha. Assim as fracas eram de Labão, e as fortes de Jacó.
Salmos 73:6
Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
Salmos 77:3
Lembrava-me de Deus, e me perturbei; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá.)
Salmos 61:2
Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.