Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H4058

מָדַד

mâdad
Pronúncia: maw-dad' Verbo
Verbo que articula ideia de mensuração e extensão. Medir implica delimitar, estabelecer padrões e ordem—função divina fundamental na criação. Deus 'mede' os céus e a terra em poesia profética (Is 40:12), símbolo de seu controle soberano. Estender remete ao poder criador que alcança e expande. Teologicamente, sugere que a realidade é ordenada, inteligível e submetida a critério divino. O verbo conecta dimensões físicas (arquitetura, topografia) com domínio ético e ordenação cósmica.
2 Samuel 8:2
Também derrotou os moabitas, e os mediu com cordel, fazendo-os deitar por terra; e os mediu com dois cordéis para os matar, e com um cordel inteiro para os deixar com vida. Ficaram assim os moabitas por servos de Davi, pagando-lhe tributos.
Ezequiel 47:3
E saiu aquele homem para o oriente, tendo na mão um cordel de medir; e mediu mil côvados, e me fez passar pelas águas, águas que me davam pelos artelhos.
Ezequiel 41:15
Também mediu o comprimento do edifício, diante do lugar separado, que estava por detrás, e as suas galerias de uma e de outra parte, cem côvados, com o templo de dentro e os vestíbulos do átrio.
Ezequiel 42:17
Mediu o lado do norte, com a cana de medir, quinhentas canas ao redor.
Ezequiel 47:5
E mediu mais mil, e era um rio, que eu não podia atravessar, porque as águas eram profundas, águas que se deviam passar a nado, rio pelo qual não se podia passar.
Ezequiel 41:2
E a largura da entrada, dez côvados; e os lados da entrada, cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro; também mediu o seu comprimento, de quarenta côvados, e a largura, de vinte côvados.
Ezequiel 42:18
Mediu também o lado do sul, com a cana de medir, quinhentas canas.
Ezequiel 47:4
E mediu mais mil côvados, e me fez passar pelas águas, águas que me davam pelos joelhos; e outra vez mediu mil, e me fez passar pelas águas que me davam pelos lombos.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.