Hebraico bíblico · H2254
חָבַל
châbal
Pronúncia: khaw-bal'
Verbo
Significados
- 1.enrolar firmemente, ligar
- 2.empenhar, tomar penhor
- 3.perverter, corromper
- 4.destruir, arruinar
- 5.contorcer-se de dor
Nota teológica
Verbo raiz que expressa tanto ação física (amarrar, ligar com corda) quanto consequências morais e existenciais (corrupção, destruição, sofrimento). Na teologia bíblica, frequentemente descreve as angústias do trabalho humano (especialmente o parto) e a degradação moral resultante do pecado. Aparece em contextos de violência, roubo e perversão, revelando como o mal se 'enrosca' na vida humana. Sua polissemia ilustra a conexão entre escravidão física e espiritual.
Ocorrências na Bíblia
Miquéias 2:10
Levantai-vos, e ide-vos, porque este não é lugar de descanso; por causa da imundícia que traz destruição, sim, destruição enorme.
Neemias 1:7
De todo nos corrompemos contra ti, e não guardamos os mandamentos, nem os estatutos, nem os juízos, que ordenaste a Moisés, teu servo.
Deuteronômio 24:17
Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
Êxodo 22:26
Se tomares em penhor a roupa do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol,
Jó 22:6
Porque sem causa penhoraste a teus irmãos, e aos nus despojaste as vestes.
Zacarias 11:7
Eu, pois, apascentei as ovelhas da matança, as pobres ovelhas do rebanho. Tomei para mim duas varas: a uma chamei Graça, e à outra chamei União; e apascentei as ovelhas.
Jó 34:31
Na verdade, quem a Deus disse: Suportei castigo, não ofenderei mais.
Isaías 32:7
Também todas as armas do avarento são más; ele maquina invenções malignas, para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre chega a falar retamente.
Explore outras palavras