Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H5955

עֹלֵלָה

ʻôlêlâh
Pronúncia: o-lay-law' Substantivo feminino (plural)
Refere-se aos resíduos deixados após colheita, que a lei exigia ser deixados aos pobres e estrangeiros (Levítico 19:10; Deuteronômio 24:21). Palavra carregada de ética social: encarna preocupação bíblica com vulneráveis. Além do sentido agrícola literal, frequentemente usada figurativamente para indicar escassez, falta ou riqueza residual. Teologicamente, gleitagens ilustram princípio de redistribuição divina: Deus resgata o insignificante e marginalizado. Importante para compreender compaixão como mandamento legal, não caridade opcional. Conecta-se à redenção em Rute, exemplar de esperança em situação de pobreza.
Isaías 17:6
Porém ainda ficarão nele alguns rabiscos, como no sacudir da oliveira: duas ou três azeitonas na mais alta ponta dos ramos, e quatro ou cinco nos seus ramos mais frutíferos, diz o Senhor Deus de Israel.
Miquéias 7:1
Ai de mim! porque estou feito como as colheitas de frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figos temporãos que a minha alma deseja.
Obadias 1:5
Se viessem a ti ladrões, ou assaltantes de noite (como estás destruído! ), não furtariam o que lhes bastasse? Se a ti viessem os vindimadores, não deixariam algumas uvas?
Juízes 8:2
Porém ele lhes disse: Que mais fiz eu agora do que vós? Não são porventura os rabiscos de Efraim melhores do que a vindima de Abiezer?
Jeremias 49:9
Se vindimadores viessem a ti, não deixariam rabiscos? Se ladrões de noite viessem, não te danificariam quanto lhes bastasse?
Isaías 24:13
Porque assim será no interior da terra, e no meio destes povos, como a sacudidura da oliveira, e como os rabiscos, quando está acabada a vindima.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.