Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H5710

עָדָה

ʻâdâh
Pronúncia: aw-daw' Verbo
Verbo que combina ação estética (adornar) com movimento (passar/remover). Na teologia bíblica, frequentemente descreve a preparação ou embelezamento para fins sagrados, refletindo como Deus ordena e prepara seu povo. Também pode significar transitoriedade das coisas terrenas que passam. Importante para entender conceitos de consagração e vaidade nas Escrituras.
Jó 40:10
Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
Ezequiel 16:13
E assim foste ornada de ouro e prata, e o teu vestido foi de linho fino, e de seda e de bordados; nutriste-te de flor de farinha, e mel e azeite; e foste formosa em extremo, e foste próspera, até chegares a realeza.
Ezequiel 16:11
E te enfeitei com adornos, e te pus braceletes nas mãos e um colar ao redor do teu pescoço.
Provérbios 25:20
O que canta canções para o coração aflito é como aquele que despe a roupa num dia de frio, ou como o vinagre sobre salitre.
Jó 28:8
Nunca a pisaram filhos de animais altivos, nem o feroz leão passou por ela.
Isaías 61:10
Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegrará no meu Deus; porque me vestiu de roupas de salvação, cobriu-me com o manto de justiça, como um noivo se adorna com turbante sacerdotal, e como a noiva que se enfeita com as suas jóias.
Oséias 2:13
Castigá-la-ei pelos dias dos Baalins, nos quais lhes queimou incenso, e se adornou dos seus pendentes e das suas jóias, e andou atrás de seus amantes, mas de mim se esqueceu, diz o SENHOR.
Jeremias 4:30
Agora, pois, que farás, ó assolada? Ainda que te vistas de carmesim, ainda que te adornes com enfeites de ouro, ainda que te pintes em volta dos teus olhos, debalde te farias bela; os amantes te desprezam, e procuram tirar-te a vida.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.