Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H3885

לוּן

lûwn
Pronúncia: loon Verbo
Verbo de presença prolongada com conotações morais progressivas. Semanticamente expande-se de 'pernoitar' para 'permanecer' e 'habitar', depois para 'murmurar' e 'ressentir'. Esta trajetória semântica é significativa: quem fica muito tempo num lugar pode desenvolver amargura (reclamação). Em narrativas bíblicas, frecuentemente marca hesitação diante de ordens divinas ou falta de fé. O relacionamento entre repouso físico e ressentimento moral reflete a visão hebraica integrada: ações corporais revelam disposições espirituais. Murmuração é incredulidade encarnada.
Salmos 55:7
Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
Salmos 91:1
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
Josué 3:1
Levantou-se, pois, Josué de madrugada, e partiram de Sitim, ele e todos os filhos de Israel; e vieram até ao Jordão, e pousaram ali, antes que passassem.
Juízes 19:6
Assentaram-se, pois, e comeram ambos juntos, e beberam; e disse o pai da moça ao homem: Peço-te que ainda esta noite queiras passá-la aqui, e alegre-se o teu coração.
Neemias 4:22
Também naquele tempo disse ao povo: Cada um com o seu servo fique em Jerusalém, para que à noite nos sirvam de guarda, e de dia na obra.
Juízes 19:10
Porém o homem não quis ali passar a noite, mas levantou-se, e partiu, e chegou até defronte de Jebus (que é Jerusalém), e com ele o par de jumentos albardados, como também a sua concubina.
Números 14:2
E todos os filhos de Israel murmuraram contra Moisés e contra Arão; e toda a congregação lhes disse: Quem dera tivéssemos morrido na terra do Egito! ou, mesmo neste deserto!
Juízes 18:2
E enviaram os filhos de Dã, da sua tribo, cinco homens dentre eles, homens valorosos, de Zorá e de Estaol, a espiar e reconhecer a terra, e lhes disseram: Ide, reconhecei a terra. E chegaram à montanha de Efraim, até à casa de Mica, e passaram ali a noite.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.