Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H3215

יְלָלָה

yᵉlâlâh
Pronúncia: yel-aw-law' Substantivo masculino
Variante nominal de H3214, intensificando a ideia de lamento audível. Na linguagem bíblica, expressa a resposta emocional extrema à calamidade ou ao castigo divino. Representa não apenas a emoção interna, mas sua manifestação pública e incontrolável. Este substantivo aparece em contextos de julgamento escatológico, onde o uivo coletivo marca o reconhecimento tardio da consequência do pecado, relevante para compreender a seriedade do arrependimento bíblico.
Zacarias 11:3
Voz de uivo dos pastores! porque a sua glória é destruída; voz de bramido dos filhos de leões, porque foi destruída a soberba do Jordão.
Isaías 15:8
Porque o pranto rodeará aos limites de Moabe; até Eglaim chegará o seu clamor, e ainda até Beer-Elim chegará o seu lamento.
Jeremias 25:36
Voz de grito dos pastores, e uivos dos principais do rebanho; porque o Senhor está destruindo o pasto deles.
Sofonias 1:10
E naquele dia, diz o Senhor, far-se-á ouvir uma voz de clamor desde a porta do peixe, e um uivo desde a segunda parte, e grande quebrantamento desde os outeiros.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.