Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H2013

הָסָה

hâçâh
Pronúncia: haw-saw' Verbo (qal, hifil)
Verbo de ação que marca repouso verbal e atitudinal. Usado em liturgia (Sl 4:4, Hab 2:20) para expressão de reverência diante de Deus e em sabedoria (Pv 11:12) para autocontrole. Teologicamente representa a submissão contemplativa perante o divino: calar diante de Deus é reconhecer sua soberania. Também marca disciplina emocional e espiritual essencial na caminhada crente, conectando silêncio exterior à paz interior.
Zacarias 2:13
Cala-te, toda a carne, diante do Senhor, porque ele se levantou da sua santa morada.
Sofonias 1:7
Cala-te diante do Senhor DEUS, porque o dia do SENHOR está perto; porque o SENHOR preparou o sacrifício, e santificou os seus convidados.
Habacuque 2:20
Mas o Senhor está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.
Amós 6:10
Quando o tio de alguém, aquele que o queima, o tomar para levar-lhe os ossos para fora da casa, e disser ao que estiver no mais interior da casa: Está ainda alguém contigo? E este responder: Ninguém; então lhe dirá ele: Cala-te, porque não devemos fazer menção do nome do Senhor.
Juízes 3:19
Porém ele mesmo voltou das imagens de escultura que estavam ao pé de Gilgal, e disse: Tenho uma palavra secreta para ti, ó rei. O qual disse: Cala-te. E todos os que lhe assistiam saíram de diante dele.
Amós 8:3
Mas os cânticos do templo naquele dia serão gemidos, diz o Senhor DEUS; multiplicar-se-ão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.
Números 13:30
Então Calebe fez calar o povo perante Moisés, e disse: Certamente subiremos e a possuiremos em herança; porque seguramente prevaleceremos contra ela.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.