Hebraico bíblico · H1234
בָּקַע
bâqaʻ
Pronúncia: baw-kah'
Verbo
Significados
- 1.rachar, fender
- 2.rasgar, romper
- 3.irromper, romper através
- 4.dividir, separar
Nota teológica
O verbo בקע (baka) denota ação violenta de ruptura física e simbólica. Aparece em contextos de nascimento (Gênesis 38:29), destruição (2 Reis 3:26) e libertação divina (Números 16:31—terra se abrindo). Teologicamente, exprime tanto a ira divina (julgamento rompedor) quanto a misericórdia (abertura para salvação). Em Êxodo 14:21, o Mar Vermelho é 'partido' para passagem do povo. Denota transformação radical, mudança de estados impossíveis para a ação soberana de Deus.
Ocorrências na Bíblia
Isaías 63:12
Aquele cujo braço glorioso ele fez andar à mão direita de Moisés, que fendeu as águas diante deles, para fazer para si um nome eterno?
Gênesis 7:11
No ano seiscentos da vida de Noé, no mês segundo, aos dezessete dias do mês, naquele mesmo dia se romperam todas as fontes do grande abismo, e as janelas dos céus se abriram,
Jó 26:8
Prende as águas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo delas.
Oséias 13:16
Samaria virá a ser deserta, porque se rebelou contra o seu Deus; cairão à espada, seus filhos serão despedaçados, e as suas grávidas serão fendidas pelo meio.
Êxodo 14:21
Então Moisés estendeu a sua mão sobre o mar, e o Senhor fez retirar o mar por um forte vento oriental toda aquela noite; e o mar tornou-se em seco, e as águas foram partidas.
Provérbios 3:20
Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
Miquéias 1:4
E os montes debaixo dele se derreterão, e os vales se fenderão, como a cera diante do fogo, como as águas que se precipitam num abismo.
Salmos 141:7
Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
Explore outras palavras