Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G4624

σκανδαλίζω

skandalízō
Verbo
Verbo que denota causar queda espiritual ou ofensa que afasta de Deus. Raiz no conceito de «armadilha» (skanlon). Teologicamente crítico: expressa como ações cristãs podem ser pedra de tropeço para fracos na fé (1Co 8:9-13). Jesus adverte severamente contra escandalizar pequeninos na fé. Reflete tensão ética central: liberdade cristã responsável, cuidado pastoral com o fraco, e seriedade do julgamento divino sobre quem leva outros ao pecado.
2 Coríntios 11:29
Quem enfraquece, que eu também não enfraqueça? Quem se escandaliza, que eu me não abrase?
Mateus 18:6
Mas, qualquer que escandalizar um destes pequeninos, que crêem em mim, melhor lhe fora que se lhe pendurasse ao pescoço uma mó de azenha, e se submergisse na profundeza do mar.
Mateus 13:57
E escandalizavam-se nele. Jesus, porém, lhes disse: Não há profeta sem honra, a não ser na sua pátria e na sua casa.
Mateus 5:29
Portanto, se o teu olho direito te escandalizar, arranca-o e atira-o para longe de ti; pois te é melhor que se perca um dos teus membros do que seja todo o teu corpo lançado no inferno.
Marcos 9:42
E qualquer que escandalizar um destes pequeninos que crêem em mim, melhor lhe fora que lhe pusessem ao pescoço uma mó de atafona, e que fosse lançado no mar.
Mateus 18:9
E, se o teu olho te escandalizar, arranca-o, e atira-o para longe de ti; melhor te é entrar na vida com um só olho, do que, tendo dois olhos, seres lançado no fogo do inferno.
Marcos 9:47
E, se o teu olho te escandalizar, lança-o fora; melhor é para ti entrares no reino de Deus com um só olho do que, tendo dois olhos, seres lançado no fogo do inferno,
Mateus 5:30
E, se a tua mão direita te escandalizar, corta-a e atira-a para longe de ti, porque te é melhor que um dos teus membros se perca do que seja todo o teu corpo lançado no inferno.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.