Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G4327

προσδέχομαι

prosdéchomai
Verbo
Prosdéchomai combina acolhida hospitaleira com espera confiante. Teologicamente central: Israel aguarda o Messias (Lc 2:25); Igreja aguarda a parusia. Não é mera expectativa, mas recepção preparada. Implica abertura, disposição e confiança. Marca a atitude apropriada diante de Deus: não passividade, mas receptividade ativa que honra a promessa divina.
Romanos 16:2
Para que a recebais no Senhor, como convém aos santos, e a ajudeis em qualquer coisa que de vós necessitar; porque tem hospedado a muitos, como também a mim mesmo.
Atos 24:15
Tendo esperança em Deus, como estes mesmos também esperam, de que há de haver ressurreição de mortos, assim dos justos como dos injustos.
Lucas 2:38
E sobrevindo na mesma hora, ela dava graças a Deus, e falava dele a todos os que esperavam a redenção em Jerusalém.
Lucas 15:2
E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles.
Filipenses 2:29
Recebei-o, pois, no Senhor com todo o gozo, e tende-o em honra;
Lucas 12:36
E sede vós semelhantes aos homens que esperam o seu senhor, quando houver de voltar das bodas, para que, quando vier, e bater, logo possam abrir-lhe.
Hebreus 11:35
As mulheres receberam pela ressurreição os seus mortos; uns foram torturados, não aceitando o seu livramento, para alcançarem uma melhor ressurreição;
Tito 2:13
Aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo;

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.