Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G2840

κοινόω

koinóō
Verbo
Koinóō significa remover caráter sagrado, tornando profano o que era santo. Fundamentalmente diferencia entre puro/impuro na Lei. No NT, Jesus utiliza este conceito radicalmente: não é alimento externo que profana (Mc 7:15), mas intenções internas. Marca ruptura com legalismo purificatório judaico, revelando que verdadeira impureza é moral/espiritual. Exegeta deve notar transição entre conceitos ritualísticos antigos e ética cristã interior.
Marcos 7:23
Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem.
Hebreus 9:13
Porque, se o sangue dos touros e bodes, e a cinza de uma novilha esparzida sobre os imundos, os santifica, quanto à purificação da carne,
Atos 11:9
Mas a voz respondeu-me do céu segunda vez: Não chames tu comum ao que Deus purificou.
Atos 10:15
E segunda vez lhe disse a voz: Não faças tu comum ao que Deus purificou.
Mateus 15:18
Mas, o que sai da boca, procede do coração, e isso contamina o homem.
Apocalipse 21:27
E não entrará nela coisa alguma que contamine, e cometa abominação e mentira; mas só os que estão inscritos no livro da vida do Cordeiro.
Marcos 7:15
Nada há, fora do homem, que, entrando nele, o possa contaminar; mas o que sai dele isso é que contamina o homem.
Atos 21:28
Clamando: Homens israelitas, acudi; este é o homem que por todas as partes ensina a todos contra o povo e contra a lei, e contra este lugar; e, demais disto, introduziu também no templo os gregos, e profanou este santo lugar.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.