Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G154

αἰτέω

aitéō
Verbo
Aitéō denota petição genuína, frequentemente com sentido de necessidade ou dependência. Distingue-se de erōtáō (pedir entre iguais) pela assimetria: o que pede reconhece deficiência. Teologicamente fundamental para oração cristã—Jesus ensina aitéō como atitude essencial ("pedi e recebereis"). Reflete teologia da graça: não merecemos, apenas pedimos. Revela relacionamento criatura-Criador baseado não em direitos, mas em misericórdia divina. Central na soteriologia: apropriação da salvação é petição confiante.
Tiago 1:5
E, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente, e o não lança em rosto, e ser-lhe-á dada.
Mateus 7:9
E qual dentre vós é o homem que, pedindo-lhe pão o seu filho, lhe dará uma pedra?
Atos 25:15
Por cujo respeito os principais dos sacerdotes e os anciãos dos judeus, estando eu em Jerusalém, compareceram perante mim, pedindo sentença contra ele.
João 15:16
Não me escolhestes vós a mim, mas eu vos escolhi a vós, e vos nomeei, para que vades e deis fruto, e o vosso fruto permaneça; a fim de que tudo quanto em meu nome pedirdes ao Pai ele vo-lo conceda.
Mateus 21:22
E, tudo o que pedirdes em oração, crendo, o recebereis.
Atos 3:14
Mas vós negastes o Santo e o Justo, e pedistes que se vos desse um homem homicida.
Lucas 23:25
E soltou-lhes o que fora lançado na prisão por uma sedição e homicídio, que era o que pediam; mas entregou Jesus à vontade deles.
1 Pedro 3:15
Antes, santificai ao Senhor Deus em vossos corações; e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a qualquer que vos pedir a razão da esperança que há em vós,

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.