Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H7767

שׁוּנַמִּית

Shûwnammîyth
Pronúncia: shoo-nam-meeth' Substantivo feminino
A palavra designa a mulher sunamita de 2Reis 4, uma figura importante na narrativa profética. Essa mulher exemplifica fé, hospitalidade e confiança na palavra do profeta, obtendo a promessa de um filho. Seu nome étnico a identifica geograficamente, mas sua história transcende a localidade, tornando-se símbolo bíblico de fé e obediência que gera bênção. Seu exemplo motiva reflexão sobre como a fé ordinária em contextos familiares realiza os propósitos de Deus.
1 Reis 2:22
Então respondeu o rei Salomão, e disse a sua mãe: E por que pedes a Abisague, a sunamita, para Adonias? Pede também para ele o reino (porque é meu irmão maior), para ele, digo, e também para Abiatar, sacerdote, e para Joabe, filho de Zeruia.
1 Reis 1:15
E foi Bate-Seba ao rei na sua câmara; e o rei era muito velho; e Abisague, a sunamita, servia ao rei.
1 Reis 2:17
E ele disse: Peço-te que fales ao rei Salomão (porque ele não te rejeitará) que me dê por mulher a Abisague, a sunamita.
2 Reis 4:12
Então disse ao seu servo Geazi: Chama esta sunamita. E chamando-a ele, ela se pôs diante dele.
2 Reis 4:36
Então chamou a Geazi, e disse: Chama esta sunamita. E chamou-a, e veio a ele. E disse ele: Toma o teu filho.
1 Reis 1:3
E buscaram por todos os termos de Israel uma moça formosa, e acharam a Abisague, sunamita; e a trouxeram ao rei.
1 Reis 2:21
E ela disse: Dê-se Abisague, a sunamita, a Adonias, teu irmão, por mulher.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.