Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H5606

סָפַק

çâphaq
Pronúncia: saw-fak' Verbo
O verbo hebraico expressa ação corporal vigorosa com múltiplas conotações simbólicas. Bater palmas marca pactos, expressa escárnio ou lamento, enquanto a ideia de 'bastar' indica satisfação completa. Na teologia bíblica, representa tanto atos de julgamento divino quanto expressões de júbilo e solenidade. Importante para entender linguagem gestual e simbólica da Aliança antiga, revelando como emoções e compromissos se manifestavam corporalmente na cultura semita.
1 Reis 20:10
E Ben-Hadade enviou a ele mensageiros dizendo: Assim me façam os deuses, e outro tanto, que o pó de Samaria não bastará para encher as mãos de todo o povo que me segue.
Jó 27:23
Cada um baterá palmas contra ele e assobiará tirando-o do seu lugar.
Jó 34:26
Ele os bate como ímpios que são, à vista dos espectadores;
Lamentações 2:15
Todos os que passam pelo caminho batem palmas, assobiam e meneiam as suas cabeças sobre a filha de Jerusalém, dizendo: É esta a cidade que denominavam: perfeita em formosura, gozo de toda a terra?
Jeremias 31:19
Na verdade que, depois que me converti, tive arrependimento; e depois que fui instruído, bati na minha coxa; fiquei confuso, e também me envergonhei; porque suportei o opróbrio da minha mocidade.
Números 24:10
Então a ira de Balaque se acendeu contra Balaão, e bateu ele as suas palmas; e Balaque disse a Balaão: Para amaldiçoar os meus inimigos te tenho chamado; porém agora já três vezes os abençoaste inteiramente.
Ezequiel 21:12
Grita e geme, ó filho do homem, porque ela será contra o meu povo, contra todos os príncipes de Israel. Estes, juntamente com o meu povo, estão espantados com a espada; bate, pois, na tua coxa.
Jó 34:37
Porque ao seu pecado acrescenta a transgressão; entre nós bate palmas, e multiplica contra Deus as suas palavras.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.