Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H4296

מִטָּה

miṭṭâh
Pronúncia: mit-taw' Substantivo masculino
A palavra mittah designa espaços de descanso, intimidade e morte. No AT, o leito marca momentos de vulnerabilidade—repouso, enfermidade ou morte. Associa-se à intimidade conjugal e ao repouso prometido. Quando usado como esquife, conecta-se à esperança de repouso eterno. Teologicamente, reflete a transição entre vida ativa e repouso, tanto físico quanto espiritual na fé hebraica.
Gênesis 48:2
E alguém participou a Jacó, e disse: Eis que José teu filho vem a ti. E esforçou-se Israel, e assentou-se sobre a cama.
Provérbios 26:14
Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
Gênesis 49:33
Acabando, pois, Jacó de dar instruções a seus filhos, encolheu os pés na cama, e expirou, e foi congregado ao seu povo.
Salmos 6:6
Já estou cansado do meu gemido, toda a noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas,
1 Samuel 19:15
Então Saul tornou a mandar mensageiros que fossem a Davi, dizendo: Trazei-mo na cama, para que o mate.
1 Samuel 19:16
Vindo, pois, os mensageiros, eis que a estátua estava na cama, e a pele de cabra à sua cabeceira.
Gênesis 47:31
E disse ele: Jura-me. E ele jurou-lhe; e Israel inclinou-se sobre a cabeceira da cama.
1 Reis 17:19
E ele disse: Dá-me o teu filho. E ele o tomou do seu regaço, e o levou para cima, ao quarto, onde ele mesmo habitava, e o deitou em sua cama,

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.