Bíblia Strong PRO
Hebraico bíblico · H3675

כְּנָת

kᵉnâth
Pronúncia: ken-awth' Substantivo masculino
Variante de H3674 com significado equivalente. Designa companherismo e laço de igualdade entre pessoas. Teologicamente, enfatiza relacionamentos fraternos dentro da comunidade do pacto. Expressa solidariedade, parceria em fé e responsabilidade mútua. Importante para eclesiologia e ética comunitária bíblica. Conceito que permeia desde narrativas veterotestamentárias de amizade até ensinamentos apostólicos sobre unidade corporativa na igreja.
Esdras 5:3
Naquele tempo vieram a eles Tatenai, governador dalém do rio, e Setar-Bozenai, e os seus companheiros, e disseram-lhes assim: Quem vos deu ordem para reedificardes esta casa, e restaurardes este muro?
Esdras 6:13
Então Tatenai, o governador dalém do rio, Setar-Bozenai e os seus companheiros, assim fizeram diligentemente, conforme ao que decretara o rei Dario.
Esdras 4:23
Então, depois que a cópia da carta do rei Artaxerxes foi lida perante Reum, e Sinsai, o escrivão, e seus companheiros, apressadamente foram eles a Jerusalém, aos judeus, e os impediram à força e com violência.
Esdras 4:9
Então escreveu Reum, o chanceler, e Sinsai, o escrivão, e os outros seus companheiros, os dinaítas, afarsaquitas, tarpelitas, afarsitas, arquevitas, babilônios, susanquitas, deavitas, elamitas,
Esdras 5:6
Cópia da carta que Tatenai, o governador dalém do rio, com Setar-Bozenai e os seus companheiros, os afarsaquitas, que estavam dalém do rio, enviaram ao rei Dario.
Esdras 4:17
E o rei enviou esta resposta a Reum, o chanceler, e a Sinsai, o escrivão, e aos demais seus companheiros, que habitavam em Samaria; como também aos demais que estavam dalém do rio: Paz! em tal tempo.
Esdras 6:6
Agora, pois, Tatenai, governador dalém do rio, Setar-Bozenai, e os seus companheiros, os afarsaquitas, que habitais dalém do rio, apartai-vos dali.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.