Hebraico bíblico · H227
אָז
ʼâz
Pronúncia: awz
Partícula temporal e conjunção
Significados
- 1.então
- 2.desde
- 3.desde aquele tempo
- 4.naquele tempo
Nota teológica
Partícula conjuntiva fundamental que marca sequência temporal e causalidade narrativa na prosa bíblica. Introduz eventos subsequentes e, por extensão, consequências lógicas. Funcionalmente, estabelece a progressão da história da salvação: 'então' Deus agiu, 'desde' aquele ponto a história se desdobra. Essencial para exegese, pois ajuda a identificar a estrutura argumentativa de textos históricos e proféticos, mostrando como eventos se encadeiam sob a providência divina e revelando o propósito teológico dos relatos bíblicos.
Ocorrências na Bíblia
2 Samuel 15:34
Porém se voltares para a cidade, e disseres a Absalão: Eu serei, ó rei, teu servo; bem fui antes servo de teu pai, mas agora serei teu servo; dissipar-me-ás então o conselho de Aitofel.
Isaías 48:3
As primeiras coisas desde a antiguidade as anunciei; da minha boca saíram, e eu as fiz ouvir; apressuradamente as fiz, e aconteceram.
Salmos 76:7
Tu, tu és temível; e quem subsistirá à tua vista, uma vez que te irares?
Isaías 48:5
Por isso te anunciei desde então, e te fiz ouvir antes que acontecesse, para que não dissesses: O meu ídolo fez estas coisas, e a minha imagem de escultura, e a minha imagem de fundição as mandou.
Êxodo 4:10
Então disse Moisés ao Senhor: Ah, meu Senhor! eu não sou homem eloqüente, nem de ontem nem de anteontem, nem ainda desde que tens falado ao teu servo; porque sou pesado de boca e pesado de língua.
Explore outras palavras