Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G622

ἀπόλλυμι

apóllymi
Verbo
Apóllymi possui alcance escatológico profundo na teologia neotestamentária. Destrói completamente, aniquila—quando usado reflexivamente (apollýsthai), significa perder-se eternamente. Jesus ensina que alguns perdem suas almas (Mt 16.25-26), advertência sobre perdição final. Paradoxalmente, 'perder a vida' por seu sake a salva. O verbo encapsula tensão soteriológica: destruição iminente do juízo divino versus salvação em Cristo. Sua urgência motiva a pregação evangelística e chamado ao arrependimento.
Mateus 12:14
E os fariseus, tendo saído, formaram conselho contra ele, para o matarem.
João 12:25
Quem ama a sua vida perdê-la-á, e quem neste mundo odeia a sua vida, guardá-la-á para a vida eterna.
Mateus 8:25
E os seus discípulos, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Senhor, salva-nos! que perecemos.
1 Coríntios 1:19
Porque está escrito: Destruirei a sabedoria dos sábios, E aniquilarei a inteligência dos inteligentes.
Lucas 9:25
Porque, que aproveita ao homem granjear o mundo todo, perdendo-se ou prejudicando-se a si mesmo?
Lucas 15:6
E, chegando a casa, convoca os amigos e vizinhos, dizendo-lhes: Alegrai-vos comigo, porque já achei a minha ovelha perdida.
Mateus 21:41
Dizem-lhe eles: Dará afrontosa morte aos maus, e arrendará a vinha a outros lavradores, que a seu tempo lhe dêem os frutos.
Lucas 15:24
Porque este meu filho estava morto, e reviveu, tinha-se perdido, e foi achado. E começaram a alegrar-se.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.