Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G4263

πρόβατον

próbaton
Substantivo feminino
Imagem pastoril profunda na teologia bíblica, representando dependência, vulnerabilidade e necessidade de proteção. Cristo como Bom Pastor (Jo 10) e a Igreja como rebanho resgata a metáfora veterotestamentária de Israel. Simboliza obediência, inocência e sacrifício (Cordeiro de Deus). Essencial para entender a relação pastor-ovelha, conceitos de governo eclesial e a disposição do crente de seguir liderança piedosa sob cuidado divino soberano.
Mateus 15:24
E ele, respondendo, disse: Eu não fui enviado senão às ovelhas perdidas da casa de Israel.
João 10:11
Eu sou o bom Pastor; o bom Pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
João 2:14
E achou no templo os que vendiam bois, e ovelhas, e pombos, e os cambiadores assentados.
João 10:14
Eu sou o bom Pastor, e conheço as minhas ovelhas, e das minhas sou conhecido.
João 10:15
Assim como o Pai me conhece a mim, também eu conheço o Pai, e dou a minha vida pelas ovelhas.
Mateus 12:12
Pois, quanto mais vale um homem do que uma ovelha? É, por conseqüência, lícito fazer bem nos sábados.
Mateus 25:33
E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.
João 10:3
A este o porteiro abre, e as ovelhas ouvem a sua voz, e chama pelo nome às suas ovelhas, e as traz para fora.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.