Bíblia Strong PRO
Grego bíblico · G373

ἀναπαύω

anapaúō
Verbo
Anapaúō combina repouso literal com libertação espiritual. Teologicamente crucial: representa o descanso sabático como protótipo de redenção; em 1 Pedro 4.14, o Espírito repousa sobre perseguidos, conferindo-lhes paz em adversidade. A palavra evoca Mateus 11.28 ('venham a mim... e vos aliviarei'), centrando a soteriologia no repouso em Cristo como fim último da obra salvífica divina.
Marcos 14:41
E voltou terceira vez, e disse-lhes: Dormi agora, e descansai. Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do homem vai ser entregue nas mãos dos pecadores.
Mateus 11:28
Vinde a mim, todos os que estais cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei.
Marcos 6:31
E ele disse-lhes: Vinde vós, aqui à parte, a um lugar deserto, e repousai um pouco. Porque havia muitos que iam e vinham, e não tinham tempo para comer.
Apocalipse 14:13
E ouvi uma voz do céu, que me dizia: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos, e as suas obras os seguem.
Filemom 1:20
Sim, irmão, eu me regozijarei de ti no Senhor; recreia as minhas entranhas no Senhor.
Lucas 12:19
E direi a minha alma: Alma, tens em depósito muitos bens para muitos anos; descansa, come, bebe e folga.
Apocalipse 6:11
E foram dadas a cada um compridas vestes brancas e foi-lhes dito que repousassem ainda um pouco de tempo, até que também se completasse o número de seus conservos e seus irmãos, que haviam de ser mortos como eles foram.
2 Coríntios 7:13
Por isso fomos consolados pela vossa consolação, e muito mais nos alegramos pela alegria de Tito, porque o seu espírito foi recreado por vós todos.

Feito com Bíblia Strong PRO — concordância Strong completa em português.