Grego bíblico · G1764
ἐνίστημι
enístēmi
Verbo
Significados
- 1.estar presente, vir ao encontro
- 2.ser iminente, estar à mão
- 3.sobrevir, acontecer
Nota teológica
Enístēmi marca presentificação e iminência. No NT, frequentemente denota chegada de eventos escatológicos ou circunstâncias urgentes que exigem resposta imediata. Em 2Timóteo 3:1, descreve 'tempos difíceis' que vêm. Teologicamente relevante para tensão escatológica (já/ainda não): realidades reino já presentes, embora consumação ainda futura. Cria senso de urgência pastoral, mobilizando vigilância espiritual contínua diante do retorno iminente de Cristo.
Ocorrências na Bíblia
2 Tessalonicenses 2:2
Que não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o dia de Cristo estivesse já perto.
Romanos 8:38
Porque estou certo de que, nem a morte, nem a vida, nem os anjos, nem os principados, nem as potestades, nem o presente, nem o porvir,
1 Coríntios 3:22
Seja Paulo, seja Apolo, seja Cefas, seja o mundo, seja a vida, seja a morte, seja o presente, seja o futuro; tudo é vosso,
1 Coríntios 7:26
Tenho, pois, por bom, por causa da instante necessidade, que é bom para o homem o estar assim.
Gálatas 1:4
O qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de Deus nosso Pai,
Explore outras palavras