
Marcos preservou as palavras exatas, no aramaico original, que Jesus disse à filha de Jairo: "Talitá cumi" (Mc 5:41). É linguagem doméstica, de dentro de casa — algo como "levanta, pequenina". Quem estava no quarto nunca esqueceu o som daquela frase, e Marcos se recusou a traduzi-la. Alguns momentos a gente conta na língua em que aconteceram.